понедельник, 23 декабря 2013 г.

pensive - задумчивый, печальный, меланхоличный

Рабочее: из письма аргоннской лаборотории

endorse - одобрять, поддерживать

indispensable - необходимый, незаменимый.

cutting-edge - передовой, самый современный (о технологиях, оборудовании)

uniquely - однозначно, единственно

четверг, 19 декабря 2013 г.

воскресенье, 15 декабря 2013 г.

Из фильма "To do list"

tassel - кисточка

haze - 1) туман
           2) затуманивать
           3) зло подшучивать над новичком

 cut/give someone some slack - будьте снисходительны, проявите снисходительность, помилуйте.

среда, 11 декабря 2013 г.

Много японского

Сегодня слова из теста по японскому №2:


するどく
резко, внезапно.
険し
けわしい
1)    крутой, обрывистый, отвесный.
2)    суровый, сердитый, грозный.
沸かす
わかす
1)     кипятить; обр. будоражить, волновать;
2)     плавить, расплавлять (металлы).
たく
 готовить, стряпать, варить (гл. обр. рис).
むく
сдирать, обдирать (напр. кору с дерева);
чистить (фрукты, яйца); 
шелушить, лущить.

打ち合わ
うちあわせ
договоренность о встрече.
尚・猶
なお
1)       еще (больше)
2)       в начале предложения далее; часто не переводится.
更に
さらに
1)     снова, еще раз
2)     еще (больше); сверх того:
3)     с отриц. Совершенно не, ничуть, нисколько.
4)     союз кроме (помимо) того; вдобавок к этому; далее, затем;
寧ろ
むしろ
скорее..[чем]
苦手
にがて
слабая сторона
弱点
じゃくてん
Слабое (больное) место
克服
こくふく
Преодоление
-する преодолевать
選手
せんしゅ
Игрок, участник
修正
しゅうせい
Поправка, исправление, пересмотр; коррекция;
-する поправлять, исправлять, вносить поправки, пересматривать, корректировать.
回復
かいふく
Восстановление, улучшение, выздоровление.
する восстанавливать (силы, здоровье; права, доброе имя); улучшаться (напр. о погоде), поправляться, выздоравливать.
修理
しゅうり
ремонт
転ぶ
ころぶ
1)     катиться;
2)     опрокидываться, падать.
失業
しつぎょう
безработица
移動
いどう
1)    движение, передвижение; перемещение; в сложн.сл. передвижной
する двигаться, передвигаться; перемещаться; быть передвижным;
2)    текучесть (рабочей силы)
3)    снос, дрейф
引退
いんたい
Отход от активной общественной деятельности; отставка;
するудалиться от дел; уйти со сцены;
している жить на покое
完了
かんりょう
Окончание, завершение, конец;
する заканчивать, завершать;
Заканчиваться, оканчиваться.
予習
よしゅう
Приготовление уроков, подготовка к урокам
握手
あくしゅ
рукопожатие
拍手
はくしゅ
аплодисменты
する аплодировать
理解
りかい
Понимание;
する -がある понимать.
応援
おうえん
помощь, поддержка; воен. подкрепление;
する поддерживать, оказывать помощь; воен. посылать подкрепление
ちょうれい
Утренняя планерка

вторник, 10 декабря 2013 г.

set forth
forfait
impose
exempt
private party -частное лицо
hazardous - рискованный , азартный, опасный.
forfeiture - конфискация 

вторник, 3 декабря 2013 г.

Из рабочего перевода:


discrepancy [dɪˈskrɛpənsɪ]  сущ.- несоответствие, расхождение, различие.


supercede [suːpəˈsiːd] гл.  - заменять, смещать, вводиться в замен.

понедельник, 2 декабря 2013 г.

Японский и немного английского

 ЯПОНСКИЙ
Что касается японского. Вчера опять сдавала злополучный мой 2кю и ощущения у меня не слишком оптимистичные. Слишком уж большой у меня провал в иероглифах. А без них читать невозможно. Поэтому буду задрачивать вакабуляр.

 Вот неплохой список слов для 2 кю прямо из моей книжечки: ttp://www.jlptstudy.net/N2/index.html
Я буду выписывать сюда то , чего не знаю, или в чем сомневаюсь:

5      あいさつ        挨拶             - приветствие
6      あいじょう      愛情             - любовь, влюбленность
7      あいず           合図             - знак, сигнал.
14    あいまい                            - неясный, смутный, расплывчатый.
18    あう                遇う              - встретиться (с кем-либо)
22    あおぐ            扇ぐ             - раздувать, развевать , размахивать
23    あおじろい     青白い         - бледный
31    あき                明き            - room,time to spare,emptiness
32    あき                空き            - room,time to spare,emptiness
34    あきらか         明らか        - очевидно, ясно
35    あきらめる      諦める       - сдаваться, отказаться, бросить.
36    あきる             飽きる        - устать (от чего-либо), потерять интерес (к чему-либо)
37    あきれる                            - удивляться, поражаться (чему-либо).
40    あくしゅ           握手            - рукопожатие
43    あくび                                  - зевок
44    あくま              悪魔            - дьявол, злой дух
45    あくまで           飽くまで      - до конца, до последнего, упорно
46    あくる~             明くる~       - следующий
47    あけがた         明け方        - рассвет
54    あこがれる      憧れる        - томиться, тосковать, жаждать, восхищаться
56    あさい              浅い            - мелкий, неглубокий


А эти слова достались мне из мини-теста: http://www.jlptstudy.net/N2/index.html

評判  [ひょうばん] - репутация, популярность.
耳にする [みみにする] - слышать.
Прим.:  このレストランの評判耳にして、遠くからやってきた。

流行 [りゅうこう]- эпидемия
Прим.:  風邪がとても 流 行しているので、気をつけてください。

主な [おもな] -основной, главный
Прим.: この国のおもな産業は農業で、とくに米作りがさかんです。

苦労 [くろう] - тяготы, трудности.
父が亡くなってから、母は苦労してぼくをそだててくれた。




АНГЛИЙСКИЙ

Все слова из японского учебника.

temperate -воздержанный, умеренный
shallow
superficial
vague
ambiguous
fan
flap

воскресенье, 1 декабря 2013 г.

Только одно слово

Сегодня был тяжелый день, поэтому только одно слово.



 reprimand [ˈrɛprɪmɑːnd] - 1) сущ. вы́говор
                                           2) гл. де́лать вы́говор  (кому-либо)

 Прим.:(из учебника яп. языка) I couldn't help repprimanding the ill-mannered clerk.

суббота, 30 ноября 2013 г.

Парки рекреации

Сегодня совсем мало =(


Из игры:
marble [ˈmɑːbl] сущ. - мрамор.


 И пара слов из "Парков рекреации":

embezzle [ɪmˈbɛzl] гл.  - присва́ивать, растрачивать (чужие деньги).

crib [krɪb] сущ. -  де́тская крова́тка.

пятница, 29 ноября 2013 г.

"The Heat" movie and just looking

Пока я лазила по интернет-магазинам, набрала немного слов:

cutaneous -[kyü-ˈtā-nē-əs] - прил.  - кожный (мед.)
Прим.: (Описание косметики.) Helps to activate cutaneous circulation.

greasy [ˈgriːsɪ]  прил. - жирный, сальный, засаленный.
Прим.: (Описание косметики.) Non-greasy.

inseam [ˈɪnsiːm] сущ. - внутренний шов рукава; шаговый шов брюк.
Прим.: (Описание одежды.) Choose from three pant lengths short (29½" inseam), regular (31½" inseam) or long (33½" inseam).

tumble [ˈtʌmbl] гл.  - упасть, свалиться, скатиться
 Прим.: (Описание одежды.)  tumble dry - сушка в машине.


captivity [kæpˈtɪvɪtɪ] сущ. - плен, рабство, неволя.
Прим.: (из интернет-статьи) those animals are in captivity.


fusion [ˈfjuːʒən] сущ. - слияние, объединение.
 Прим.: ( из интернет-статьи) These photos rate as best pictures of the year, illustrating the possible fusion of humans and another intelligent animal species.

Из к/ф "The Heat"

interrogation [ɪnˌterəˈgeɪʃən] сущ. - допрос.
He is in interrogation room/

tattle [ˈtætl] гл. - ябедничать.
Прим.:  you tattle-tits!

 furnace [ˈf3ːnɪs] сущ. -трубная печь

 wad [wɒd]
сущ. -комок; шарик (ваты, скомканной бумаги)

 footage [ˈfʊtɪdʒ] сущ. - видеозапись

 snuggle [ˈsnʌgl]  гл. - прислоняться, прижиматься.
to snuggle up to sb прижима́ться (прижа́ться*perf) к кому́-н
to snuggle down in bed забива́ться (заби́ться*perf) под одея́ло

scumbag [ˈskʌmˌbæg] сущ. - подонок, негодяй, подлец, гопник, мудак (груб.)

ambush [ˈæmbʊʃ] сущ. - засада, западня.

четверг, 28 ноября 2013 г.

Начнем, пожалуй

Самым жутким разочарованием при изучении иностранного языка является то, что достигнув определенного уровня, расти дальше становится очень сложно. Если по-началу эффект был колоссальным, то по достижении определенного уровня вообще не понятно растешь ты, или топчешься на месте, или, вообще, деградируешь.

Здесь я собираюсь систематизировать свое обучение языкам - английскому и японскому. Делать это думаю таким образом - каждый день (или по возможности) записывать сюда все новые услышанные иностранные слова или обороты с примерами и ссылками на ресурсы, из которых я их узнала (фильмы, газеты, передачи и т. п.). Пусть это будет своеобразной статистикой моих  языковых достижений.

Итак, начнем.



retrieve [rɪˈtriːv] гл. - взять обратно, вернуть себе, доставать, изымать (что-либо).
Прим.: из игры: ..and retrieve the Jewelry

immaculately [ɪmækjʊlɪtli] нар.- чисто, безукоризненно, безупречно.
Прим.: Из фб: It's a beautiful place in the rain, and you keep it immaculately!

harness [ˈhɑːnɪs] гл. - запрягать, использовать, впрягать.
Прим.: So, how can we harness that power?
             The challenge is to see how to harness them for human purposes.

  • double harness - супружество (шутл.)
  • to run in double harness - быть женатым или замужем (шутл.)

Chick flick - кино для девочек. (из сериала "Don't trust the beach in apartment 23")